年轻人谈论未来,

老年人回忆过去,

他们谈论未来,并不断采取行动,去创造我们渴望的未来。

记住充满幸福和成就的过去。

如果你只后悔过去,那是你的错

如果你不为更美好的未来而努力,那是你的错。

一切都始于你自己的愿望。


ANAK MUDA MEMBICARAKAN MASA DEPAN,

ORANGTUA MENGENANG MASA LALU,

MEMBICARAKAN MASA DEPAN DAN MEMBUAT TINDAKAN-TINDAKAN NYATA UNTUK MENCIPTAKAN MASA DEPAN YANG DIHARAPKAN.

MENGENANG MASALALU YANG PENUH DENGAN KEBAHAGIAAN DAN PENCAPAIAN.

JIKA ANDA HANYA MENYESALI MASA LALU, ITU SALAH ANDA.

JIKA ANDA TIDAK BERUSAHA UNTUK MASA DEPAN YANG BAIK, ITU SALAH ANDA.

SEMUA BERAWAL DARI KEINGINAN DIRI SENDIRI.

  • English

YOUNG PEOPLE TALK ABOUT THE FUTURE,
OLD PEOPLE RECALL THE PAST,

THEY TALK ABOUT THE FUTURE AND TAKE CONSTANT ACTIONS TO CREATE THE FUTURE WE DESIRED.

REMEMBER A PAST FILLED WITH HAPPINESS AND ACCOMPLISHMENT.

IF YOU ONLY REGRET THE PAST, IT'S YOUR FAULT.

IF YOU DON'T WORK FOR A BETTER FUTURE, IT'S YOUR FAULT.

EVERYTHING STARTS WITH YOUR OWN DESIRE.

  • Pinyin

Niánqīng rén tánlùn wèilái,
lǎonián rén huíyì guòqù,

tāmen tánlùn wèilái, bìng bùduàn cǎiqǔ xíngdòng, qù chuàngzào wǒmen kěwàng de wèilái.

Jì zhù chōngmǎn xìngfú hé chéngjiù de guòqù.

Rúguǒ nǐ zhǐ hòuhuǐ guòqù, nà shì nǐ de cuò.

Rúguǒ nǐ bù wéi gèng měihǎo de wèilái ér nǔlì, nà shì nǐ de cuò.

Yīqiè dōu shǐ yú nǐ zìjǐ de yuànwàng.